MEDYAGÜNDEM- Medyada özellikle muhabir düzeyinde ciddi bir kalite sorunu olduğu bilinir. Zaten Türkiye’de gazeteci dediğiniz okumaz, kendini yetiştirmez, bilgisizdir ama kifayetsiz muhterislikle “dünyayı ben yarattım” diye dolanır. Öyle koltuklarda öyle adamlar oturur ki, iki cümleyi bir araya getiremez, eli kalem tutmaz ama medyada etkin köşeleri alavere dalavere, çıkar-çete ilişkileri ile kapmışlardır. Giderler patronlarının ayak işlerini yaparlar, iyi ayakçılık “koltuk” ödülü getirir..
Neyse konumuz bu değil…
Bugün Habertürk ekranında yaşanan bir “Türkçe katliamı” bize bunları düşündürttü.
Habertürk spikeri Buse Biçer, İstanbul’da kar nedeniyle alt üst olan trafiğin durumuna ilişkin muhabir Aytaç Kurnaz ile canlı bağlantı kurdu. Bulunduğu noktadan canlı yayında karın trafiği nasıl olumsuz yönde etkilediğini anlatan muhabir Kurnaz, yayında sürekli “kar küreme aracı”ndan “kar kürüme aracı” diye söz etti. Hani durum dil sürçmesi değildi çünkü yayın boyunca sürekli “kar kürüme aracı” diyen muhabirin “kar küremek” gibi daha doğru cümleyi “kar kürümek” diyerek yanlış kullanması Habertürk’teki “kaliteyi” de gözler önüne serdi.
İşte Habertürk’teki Türkçe katliamı:
medyagundem.com